Packilvanian grammar: Difference between revisions
no edit summary
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit Visual edit |
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit Visual edit |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 160:
*How? e.g., ''Amhoud lutakhaalam min lutaraqfi'' (translation: How could Amhoud abandon me, literally: Amhoud had abandoned me for what reason?)
*When? e.g., ''Amhoud
* Where? e.g., ''Amhoud
*Which? e.g., ''Amhoud
*Whose? e.g., ''Amhoud
*Why? e.g., ''Amhoud
===Subjunctive===
Line 173:
*Interrogative mood: What would you do if I told you that I don't love you? Translation: ''Duhadefi mitamka'''qar''' du mineyamara du?''
* Reflexive mood: If you cared about yourself, you would stop acting like a fool. Translation: ''Dumarashalv'''eqar''' duqif mubehada muahmaq.''
*Applicative mood: If you continue working for those people, you will go crazy. Translation: ''
* It is not possible to use the subjunctive mood and the imperative mood together.
Line 209:
Pronouns are inflected for case and class where applicable:
*First person indicates that the speaker or a group of which the speaker is a part is performing the action or having the action performed on them. The first person pronoun replaces their names or any another reference. The prefix can appear as either a word or a stand along word as follows:
**In the singular form, the prefix ''mi-'' is used or the word ''min''. If the speaker is the subject then, the prefix ''mi'' replaces the noun as well as the case and other initial markings on the verb root. For instance: "'''''Mi'''
**In the plural form, to include the addressee, the pronoun prefix is ''Wa'' and the stand alon word is ''Wan''. "'''''Wa'''salam welumajhid''" means "We prayed at the Temple". Alternatively, it can be: "The teacher spoke to us", that being "''
*Second person: This indicates the addressee.
**The singular form used the the Du prefix and Dun word. For example: You are not allowed to speak to the Sultan. ''Ne'''du'''rakht khatad wemuShultan''.
Line 281:
== Comparatives and superlatives ==
To show that a word is the most superlative among the three or more options described one adds the intensive form -''qurqur'' to the end of the word. To show that a word is the biggest out of two options and bigger than another option in a list but not the biggest of all, one uses the lesser intensive form -''qur''. E.g., ''Basqur'' means bigger and ''basqurqur'' is biggest. If there's only two options, then ''basqur'', means the biggest. People can also use redoubling to mean the superlative. For example, ''basbas'' means biggest. It's rarely used in formal writing. ''Basqurqur'' is rarely used in every day conversation is usually appears in formal writing. Normally the way people speak, the comparative and superlative and intensive forms are combined since there's rarely any need for a distinction between the three forms. Most people do not actually use comparatives and superlatives instead they use periphrasis to achieve the same result for instance: "Noi is the greatest goddess" (''Noi muloheem mubasqurqur'') instead one would say "Noi is above all other goddesses" (''Noi muyubav meloheem mekumeen'').
==Numbers==
|