Packilvanian language: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content added Content deleted
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 405: | Line 405: | ||
Subjuctive mood is used to indicate that there is uncertainty. This is done by appending the suffix -'''qar''' or -'''eqar''' to the end of the verb word. For example: |
Subjuctive mood is used to indicate that there is uncertainty. This is done by appending the suffix -'''qar''' or -'''eqar''' to the end of the verb word. For example: |
||
*Stative: If the man cannot control his anger, I will be forced to fire him. Translation: ''Luwayeet nelukontrole'''qar'''ul lukirion adhun, mifurdul |
*Stative: If the man cannot control his anger, I will be forced to fire him. Translation: ''Luwayeet nelukontrole'''qar'''ul lukirion adhun, mifurdul khamudismiss dhun''. This sentence is written in a very casual way. People from [[Fidakar]] and people who live in cities like [[Kemer]] tend to speak like this. |
||
* Object but no subject: If John was loved, he wouldn't act in this way. Translation: ''oIhan |
* Object but no subject: If John was loved, he wouldn't act in this way. Translation: ''oIhan luyamara'''qar'''us, dhun nemubehadel yelutaraqarud''. Literally: (object mark)John Act(sbjn)(past-cont.) he (negation)(person-mark)behave(present-cont) |
||
*Interrogative mood: What would you do if I told you that I don't love you? Translation: ''Duhadefi mitamka'''qar''' du |
*Interrogative mood: What would you do if I told you that I don't love you? Translation: ''Duhadefi mitamka'''qar''' du mineyamara du?'' |
||
* Reflexive mood: If you cared about yourself, you would stop acting like a fool. Translation: ''Dumarashalv'''eqar''' duqif mubehada muahmaq.'' |
* Reflexive mood: If you cared about yourself, you would stop acting like a fool. Translation: ''Dumarashalv'''eqar''' duqif mubehada muahmaq.'' |
||
*Applicative mood: If you continue working for those people, you will go crazy. Translation: ''Dustamare'''qar'''ul mushugeporul |
*Applicative mood: If you continue working for those people, you will go crazy. Translation: ''Dustamare'''qar'''ul mushugeporul meshabileqa dumajnun welumustaf''. |
||
* It is not possible to use the subjunctive mood and the imperative mood. |
* It is not possible to use the subjunctive mood and the imperative mood together. |
||
* |
|||
====Imperative mood==== |
====Imperative mood==== |