Packilvanian language: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Content added Content deleted
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit Visual edit
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit Visual edit
Line 310: Line 310:


====Interrogative mood====
====Interrogative mood====
This mood is used to ask questions. Interrogative clauses are formed by switching the word order as follows: verb-subject-object. For instance: '''Bemanje beHagan vumedarud?''' (Directly: Eat the soldiers this? Indirectly: Are the soldiers eating this?) When either the subject or the object are unknown, use a pronoun. But if there is too little information to know the correct pronounce, then use the root -'''hadish'''.
This mood is used to ask questions. Interrogative clauses are formed by appending the suffix -'''fi''' or-'''efi''' to a word such as -'''bemanjefi''' (Do they eat? or Are they eating?).
====Subjunctive====
====Subjunctive====
Subjunctive mood is used to indicate that there is uncertainty or to indicate a wish about whether an event will occur. The subjunctive word -'''mudawer''' is used to indicate the subjunctive mood. It has the same word order as the indicative mood, but the word '''mudawer''' is used to modify the verb. For instance: '''BeHagan bemanje bemudawer vonootrayeen''' (Directly: the soldiers eat maybe the food or Indirectly: if the soldiers eat the food). It can be used in combination with other moods: in a question it would take on the following form: '''Bemanje beHagan vonootrayeen, vomedarud vomakhaluyit vomudawer''' (Indirectly: Will the soldiers eat the food if it is clean? or Directly: Eat the Soldiers the Food, it clean maybe).
Subjunctive mood is used to indicate that there is uncertainty or to indicate a wish about whether an event will occur. The subjunctive word -'''mudawer''' is used to indicate the subjunctive mood. It has the same word order as the indicative mood, but the word '''mudawer''' is used to modify the verb. For instance: '''BeHagan bemanje bemudawer vonootrayeen''' (Directly: the soldiers eat maybe the food or Indirectly: if the soldiers eat the food). It can be used in combination with other moods: in a question it would take on the following form: '''Bemanje beHagan vonootrayeen, vomedarud vomakhaluyit vomudawer''' (Indirectly: Will the soldiers eat the food if it is clean? or Directly: Eat the Soldiers the Food, it clean maybe).