List of Packilvanian legal terms: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit Visual edit
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit Visual edit
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1:
[[Category:Packilvania]]
This article is a list of Packilvanian legal terms.
This article is a list of legal terms in the [[Packilvanian language]] which originate from the [[law of Packilvania]]. These terms are used for formal communication and legal reasoning by the legal profession in [[Packilvania]] and by the courts of the [[judiciary of Packilvania]]. These terms were first used in the [[canon law of Paxism]] but were gradually secularised. Through the writings of Packilvanian jurists, these terms became used [[List of countries in Packilvanian|outside of Packilvania]]. Legal terms are distinguished by the fact that they possess axioms and tests and exist to provide succinct and clear communication of complex matters.
{| class="wikitable"
|+List of Packilvanian legal terms
Line 5 ⟶ 6:
!Translation
!Explanation
!Example
!Abbreviation
|-
|''yeluKhanon''
|by law
|Meaning that a state of affairs exists by the consequence of statute
|Although the Prince is ''yeluKhanon'' the ruler of Andam, he is not able to exercise his authority.
|Khn
|-
|''yeluHadath''
|by fact or circumstance
|A state of affairs which exists regardless of formal legal endorsement
|Despite the absence of an explicit contract, there is ''yeluHadath'' evidence of a contractual agreement
|Hdt
|-
|''luMilaw aluHamiy''
|proximity of blood
|A state of affairs which exists with respect to the relative kinship between the actors involved.
|The court believes that the cronyism is evidenced by ''luMilaw luHamiy'' hiring of family members at the expense of other candidates
|MH
|-
|''aluBenaan''
|for the good
|To provide professional services for the benefit of another without seeking economic compensation
|Our firm provides ''aluBenaan'' representation for immigration cases relating to refugees
|Bnn
|-
|''yeluSlamiya luBenaan''
|by good faith
|To convey information and/or to request information without malevolent or duplicitous intent
|We agreed to this interview ''yeluSlamiya luBenaan,'' but the other side has manipulated the account we presented
|SB
|-
|''yeluKhavnan ameDush''
|by the agreement of two
|A state of affairs which exists due to the mutual agreement of one or more parties
|The current peace between the two families exists ''yeluKhavnan ameDush'' and not by any other coercive mechanism.
|KD
|-
|''yeluFakir luBenaan''
|by a good mind
|When one is acting with full control and awareness of their cognitive faculties
|The man was of ''luFakir luBenaan'' when agreeing to the price of his house.
|FB
|-
|''yeluDhakar luSahih''
|by true memory
|To remember an event or person truthfully and to convey that information honestly and accurately
|I swear to provide witness ''yeluDhakar luSahih'' of the events which transpired on 14 July 2021
|DhS
|-
|''Hadra luJasad''
|present the body
|To show the physical condition of a person
|I hereby demand ''Hadra aluJasad'' to ascertain the state of my client's condition
|HJ
|-
|''Hadhar muKhatam''
|warn the signer
|To be considered to have known of and consented to the terms of a written contract by signing the instrument by which it comes into force
|Madam, by the principle of ''Hadhar muKhatam'', you are bound by the conditions of this agreement
|HK
|-
|''luPraman aluYamil''
|the path of action
|The actions taken by an actor to bring something to effect
|The prosecutor has an obligation to prove ''luPraman aluYamil'' of the defendant
|PY
|-
|''luPraman aluFakir''
|The path of thought
|The motives, ideas and considerations with the actor thought of to accomplish to a task or goal
|Detectives tried to follow ''luPraman aluFakir'' in determining whether Mr Miles could have been the murderer
|PF
|-
|''luKitab aluSahih''
|the record of truth
|A document which contains an account of which the author knows with reason and a high degree of certainty and wishes to convey is true and trustworthy
|Based on your ''Kitab aluSahih'', we can determine that you were indeed ignorant of the conditions of the factory.
|KS
|-
|''luFakiha aluShakar aluSum''
|fruit of the tree of poison
|Evidence acquired illegally
|I believe that the documents and everything in them are ''Fakiha aluShajar luSum'' because they were stolen from Mrs Brady's office
|FSS
|-
|''Shahda luSahih''
|confess the truth
|To convey an account of which the speaker believes with reason and a high degree of certainty to be true
|Your Honor, this was a ''Shahda luSahih'' account from my witness.
|SS
|-
|''luRakhab luSahih''
|true desire
|The true wishes and desires of a person
|It is rather presumptuous to assume that you can determine ''Rakhab luSahih'' based on the paltry and biased explanation provided by his mother
|RS
|-
|''luRakhab aluKhavnan''
|the desire of contract
|The intention to enter into a binding agreement
|
|
|-
|''luRakhab aluYamil''
|The desire of action
|The intention to act
|
|
|-
|''Nazradushan''
|Look twice
|A writ or formal instruction of a higher authority to review the decisions of a lower authority.
|My Lord, we have filed the writ of ''Nazradushan'' regarding the decision of the Food and Drug Administration.
|Nzd
|-
|''Tamkaidaween''
|Speak between
|A writ or formal instruction to stop an action from being administered before or during its implementation
|We have made an urgent appeal to the Supreme Court of Great Morstaybishlia to issue a writ of ''Tamkaidaween'' to stop MBC from broadcasting audio files of Prime Minister Karmer's conversation with the Hon Horace Lanx
|
|-
|''aluKhronarud''
|of the moment
|An institution or solution which exists for a specific situation or event
|The Parliament of Cryria has assembled an ''aluKhronarud'' committee to discuss the new bill
|Khr
|-
|''leFakir leNafas''
|equal minds
|When two or more people have the same understanding and knowledge of an event or situation or thing
|There is evidence of ''leFakir leNafas'' given that Mr Johannes clearly agreed to and reiterated the points that Mx Carmel made.
|FN
|-
|''weluWajah''
|on the face (of it)
|On the basis of a first impression
|''weluWajah'', the Prince believes that he will suffer irreparable harm from the action by the Sultan and thus requests that court interdict His Imperial Majesty's decision
|WJH
|-
|''Nazrabusyaj muKhatmam''
|Beware one who signs
|One who seals a written contract with a stamp or signature should be wary that should the contract have been lawful, one would likely be bound by it.
|
|
|-
|''Jhahdam aluKhavnan''
|Mistake of agreement
|A reasonable mistake one makes when one enters into a contract.
|
|
verified
5,307

edits